Oakridge. Shingles. Installation Instructions Instrucciones Para La Instalación De Tejas Oakridge. Oakridge Shingles


Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Oakridge. Shingles. Installation Instructions Instrucciones Para La Instalación De Tejas Oakridge. Oakridge Shingles"

Transcripción

1 Oakridge s Installation Instructions Instrucciones Para La Instalación De Tejas Oakridge Oakridge s

2 Instructions Instrucciones aplicación Before installing this product, check local building cos Specialty Antes Eave Flashing colocar este producto, verifique los códigos Sta for their roofing requirements. 1 Tapajuntas locales especial construcción para aleros para conocer los requisitos 2 Pendiente estánda These shingles are signed for new or re-roofing su techo. Eaves work flashing where required by co Slopes 4" in or more ialty Eave Flashing any properly built and supported wood Standard roof ck Tapajuntas Slopepara aleros Estas don tejas lo requiera han sido diseñadas para la Pendientes construcción 4 cada 1 o m el código construcción untas especial para having alerosaquate nail holding 2 Pendiente capacity and estándar a smooth l revestimiento techos nuevos o el arreglo techos existentes sobre surface. Check local building cos. plataformas mara correctamente construidas y re required by co Slopes 4" in or more que poseen una capacidad sujeción clavos y una ros don lo requiera Pendientes 4 cada 1 o más superficie lisa. Consulte los códigos construcción ucción Precautionary Note: (B) locales. The manufacturer will not be responsible for problems unrlayment resulting any viation the recommend 24" Beyond interior wall line a 6 pies Aviso mínimoimportante: application instructions and the following precautions: 24 más allá la línea la pared interior Roof Top Loading: Lay shingle bundles flat. Do not bend El fabricante no se hará responsable por cornisa los l tímpano problemas unrlayment que surjan como consecuencia no seguir exactamente lap the ridge. Wall las line instrucciones instalación recomendadas y los Roof Deck: 6" Minimum roof ck boards Minimum 3 (A) 8" Línea la pared superior, e la siguientes avisos importantes: nterior plywood Minimum 7 16" OSB drip edge cornisa l tímpano Carga sobre los techos: Coloque los paquetes tejas Regardless of ck type used, the roofing lap sobre bor installer must: 4" min. end lap goteo en manera el alero plana techo. No los doble sobre la cumbrera. all line L pared superior, 1. Install the ck material in strict compliance with the final. ck 4 mínimo Plataforma l techo: 6 pulgadas mínimo 3A sobre Pendiente la baja d manufacturer s instructions. estructura base l techo 3 8 como mínimo mara 2. Prevent the ck getting wet before, during and after Slopes in to triplay less than 4" 7 16 in como mínimo para paneles Slopes fibra in orientada to less than 4" in rlayment Low Slopeinstallation. Low Slope Pendientes cada 1, hasta menos 4 cada 1 Pendientes cada 1, ha Cualquiera que sea el tipo superficie utilizada, el instalador iente baja l revestimiento Ventilation: Must meet local 3A building Pendiente cos. baja l revestimiento l techo be: less than 4" in Handling: Use extra care Slopes in handling to shingles less than 4" in when the 1. Instalar el material la plataforma siguiendo estrictamente las Bor 19" 36" Bor lg. cada 1, hasta menos temperature 4 cada is 12 below 40 F. Pendientes cada 1, hasta menos goteo 4 cada 12 instrucciones l fabricante. goteo Storage: Store in a ced ventilated area at a maximum Vertical 2. seams Evitar que la plataforma se moje antes, durante y spués Self-adhered mem temperature 19" of 110 F. Bundles should be stacked flat. Protect la instalación. edge Impermeabilizan shingles weather when stored at the job site. Do not store 19 9" 36" Bor a 6 pies mín. goteo Ventilación: Debe cumplir con End laplos códigos sobre construcción locales. near steam pipes, radiators, etc. final, l tímpano Línea la pareduso: Tenga mucho cuidado 1 al usar y colocar las tejas cuando la Fastener requirement: Use galvanized steel, stainless steel, or Impermeabilizante temperatura sea inferior a los 40 F. aluminum nails minimum 12 gauge shank with 3 autoadhesivo are 36" wi with 19" lap 8" diameter head. 19 e s siguientes tienen 36 superior, 3 sobre Owens Corning End lap Roofing recommends drip that fasteners comply with Almacenamiento: edge ancho con una Almacene superposición en 19 un área cubierta y ventilada a final, ASTM F Check local l tímpano building cos. una temperatura que no sobrepase los 110 F/43 C. Almacenar d 1 sobre bor 6" min. end lap goteo en el forma alero plana. Proteja las tejas l clima cuando las almacene are 36" wi with 19" lap en el lugar trabajo. No las almacene cerca tuberías Six Nail e s siguientes tienen 36 final, 6 mín. Fastening P superior, 3 ancho con una superposición 19 vapor, radiadores, etc. 4A Esquema instal Properly Driven Improperly Driven Requisito sujetador: Use clavos acero galvanizado, 3/8" min. 1/ dard Fastening Pattern diameter acero inoxidable o aluminio, calibre 12 como mínimo, con Six Nail Fastening Pattern un diámetro cabeza 3 8 Owens Corning Roofing ema instalación estándar 4A Esquema instalación con seis clavos 1/4" recomienda que los sujetadores cumplan con la norma ASTM F 3/4" min. Decking Consulte los códigos construcción locales. vos /8 1 All Fasteners must penetrate at least 3 4" into the wood ck or completely through sheathing. Notice: Owens Corning Roofing recommends the use of nails as the preferred method of attaching shingles to wood cking or other nailable surface. ard or Steep Slope Fastening Pattern instalación en pendientes pronunciadas o mansardas vos Instalación tejas Todos los sujetadores ben penetrar al menos 3 4 en la plataforma l techo mara o atravesar completamente los revestimientos mara triplay. 4B Esquema instalación en pendientes pronunciadas o mansardas Bien colocado diámetro mín. 1/ 3/8 3/4 mín. 1/4 Mal colocado Entablonado Aviso: Owens Corning Roofing recomienda el uso clavos como método preferido para fijar tejas a superficies mara u otras superficies aptas para clavos. CAUTION CUIDADO ROOF SURFACE MAY BE Starter SLIPPERY: Course Especially when wet or /8 icy. EL TECHO PUEDE ESTAR RESBALOSO: Especialmente cuando Use a fall protection system Hilera when inicial installing. Wear rubber soled shoes. está mojado o cubierto hielo. Al realizar la instalación, utilice un sistema Walk with care. protección contra las caídas. Utilice zapatos con suela goma. Camine con cuidado. FALLING HAZARD: Secure area below work and materials on roof. Unsecured materials may sli on roof. Place on level plane or secure to PELIGRO DE CAÍDA DE OBJETOS: Asegure el área que se encuentra prevent sliding. Wear a hard hat. bajo la zona trabajo y los materiales que están techo. Los materiales que no estén sujetos puen caerse l techo. Colóquelos en un WARNING: This product contains a chemical known to the State of California to cause cancer. lugar sin pendiente o sujételos para que no se caigan. Use un casco resistente. Four Spots of Asphalt Cement ADVERTENCIA: Este producto contiene una sustancia química consirada Cuatro puntos cemento asfáltico 1 cancerígena en el estado California. Cortar 6 1/ l front edge Teja Clavo

3 Specialty Eave Flashing: 1 1 Specialty Eave Flashing Tapajuntas especial para aleros 1 Where required by co. unrlayment or equivalent eave and flashing membrane applied to a point at least 24" beyond interior wall line. See manufacturer s installation instructions. See 1. Eaves flashing where required by co Tapajuntas para aleros don lo requiera el código construcción 24" Beyond interior wall line 24 más allá la línea la pared interior Línea la pared 2 Pendiente estándar l revestimiento Tapajuntas especial Standard Slope para aleros: Don lo requiera el código., (B) o impermeabilizante equivalente para aleros y tapajuntas instalada hasta un punto al menos 24 pasando la línea la pared interior. Consulte las instrucciones instalación (A) l fabricante. Ver la 1. Slopes 4" in or more Pendientes 4 cada 1 o más unrlayment cornisa l tímpano lap superior, 4" min. end lap final. 4 mínimo a 6 pies mínimo drip edge sobre bor iven hingle ecking Slopes in to less than 4" in Pendientes cada 1, hasta menos 4 cada 1 Specialty : Eave Flashing Standard Slope 2 2 : 2 Pendiente estándar l revestimiento 1 Tapajuntas especial para aleros Standard Slope (4" in or more) of unrlayment, metal drip edges, and eaves flashing: See 2. (A) Apply one layer of unrlayment metal drip Self-adhered edge at membrane eaves. Use only enough fasteners Impermeabilizante to hold autoadhesivo in place. (B) Overlap successive courses. Overlap course ends 4". Si laps are to be staggered 6' apart. Apply metal drip edge unrlayment at rake. Eaves flashing where required by co Tapajuntas para aleros don lo requiera el código construcción 24" Beyond interior wall line 24 más allá la línea la pared interior Línea la pared Low Slope 3 Pendiente baja l revestimiento 24" Beyond interior wall line to Standard hold it Fastening place. Pattern 24 más allá la línea 4 la Esquema pared interior instalación estándar 4 Nail Pattern Esquema Línea con 4 clavos pared Slopes in to less than 4" in Pendientes cada 1, hasta menos 4 cada 1 Bor Specialty : 19" 36" Eave Flashing Bor goteo goteo Low Slope ( 19" in 19" to less than 4" in ) Eaves flashing where required by co Tapajuntas para aleros don lo of requiera unrlayment, metal 19 el código construcción End lap drip edges, and eaves flashing: final, Línea la pared 1 See 3. are 36" wi with 19" lap (A) Apply 19" Primera starter e strip s siguientes of tienen 36 Self-adhered ancho con una membrane superposición 19 unrlayment Impermeabilizante metal drip autoadhesivo edge Apply metal drip edge 3 unrlayment Low at rake. Slope Pendiente baja l revestimiento Properly Driven Improperly Driven 3/8" min. Slopes in to less 1/ than 4" in diameter Pendientes cada 1, hasta menos 4 cada 1 unrlayment 1/4" 3/4" min. or equivalent with Decking a standard lap of and metal Bor 19" 36" Bor goteo drip edge. See 3A. goteo 19 Mansard or Steep Slope Fastening End lap Pattern 4B Esquema instalación en pendientes pronunciadas o mansardas final, Línea la pared 1 are 36" wi with 19" lap e s siguientes tienen 36 ancho con una superposición 19 Bor Slopes 4" in or 19" more36" Bor goteo Pendientes 4 cada 1 o más goteo (B) Vertical Starter seams strip Specialty Eave Flashing Uniones 19 verticales a 6 pies mínimo End lap final, Línea la pared 1 Eaves unrlayment flashing where required by co are 36" wi with 19" lap Tapajuntas para aleros don lo requiera e s siguientes tienen 36 (A) el código construcción ancho con una superposición 19 drip edge cornisa l tímpano lap sobre bor 4" min. end lap superior, Self-adhered final. 4 membrane mínimo wall line 24 más allá Low Slope línea la pared interior 3A Pendiente baja l revestimiento Slopes in to Wall less linethan 4" in Pendientes Línea la pared cada 1, hasta menos 4 cada 1 at Slopes Slopes rake edge 4" in in to or less more than 4" in Pendientes cada 1, hasta menos 4 cada 1 Pendientes 4 cada 1 o más sobre drip edge at (B) eave l tímpano Vertical seams 19" sobre bor edge 6" min. end lap Bor 19" 36" Uniones Bor verticales goteo final, 6 mín. a 6 pies goteo mínimo superior, 3 4B edge Esquema instalación en pendientes pronunciadas o mansardas unrlayment 6 at Nail rake Pattern edge Esquema con 6 clavos revestimiento /8" en la cornisa Línea l tímpano la pared lap 6 /8 Nail Pattern superior, Esquema con 6 clavos /8 a 6 pies /8 mín. Bor Primera goteo sobre drip edge l tímpano sobre bor Top /8 lap 6" min. end lap goteo en /8 el alero Starter Course final, 6 mín. Hilera inicial superior, 3 A Instalación tejas Instalación tejas (A) 19 End lap drip edge at final, eave 1 (B) First and succeeding sobre bor courses 4" are min. 36" end wi lapwith goteo 19" lap /8 en el alero Primera e s siguientes tienen 36 ancho final. con 4 una superposición mínimo 19 Six Nail Fastening Pattern 4A Esquema instalación con seis clavos 4 Standard Fastening Low Pattern Slope 3A Esquema Pendiente baja instalación l revestimiento estándar 4 Slopes Nail Pattern in to less than 4" in Esquema con 4 clavosfour Spots of Asphalt Cement Pendientes 2 Cuatro cada puntos 12, cemento hasta asfáltico menos 1 4 cada 1 mera a 6 pies mín. 3 3 Low Standard Slope Slope Pendiente baja l revestimiento 3 1 Tapajuntas especial para aleros s. Use only enough fasteners (B) Use 36" strip of unrlayment for remaining courses, lapping each course 19". Si laps are to be staggered 6' apart. Or self-adhered Standard Fastening Pattern 1 Tapajuntas especial para aleros 24" Beyond interior 2 Pendiente estándar l revestimiento Six Mansard Nail Fastening or Steep Pattern Slope Fastening Pattern Low Slope 3A Pendiente baja l revestimiento Slopes in to less than 4" in Pendientes cada 1, hasta menos 4 cada 1 Pendiente estándar (4 cada 12 o más) Instalación l revestimiento, bors goteo metálicos y tapajuntas aleros: Ver 2. Standard Slope (A) Instale una sección l revestimiento sobre Top el lap goterón metálico 6" min. l end lap alero. Utilice la cantidad estrictamente final, 6 necesaria mín. superior, 3 sujetadores para mantenerla en su (B) lugar. (B) Sobreponga las s siguientes Six Nail Sobreponga Fastening Pattern los extremos las s 4 Los empalmes laterales ben escalonarse a 6 pies distancia. (A) Instale el bor goteo metal revestimiento. sobre l tímpano Slopes 4" in or more Pendientes 4 cada 1 o más 4A edge Esquema instalación con seis clavos Slopes, in to less a menos than 4" in 4 cada 12 Pendientes cada 1, hasta menos 4 cada 1 a 6 pies mín. 2 Pendiente estándar l revestimiento unrlayment sobre Esquema el con 6 clavos cornisa l tímpano lap superior, drip edge : Low Slope Pendiente baja ( cada 12 sobre bor ) Instalación l revestimiento, bors goteo metálicos y tapajuntas aleros: Ver la Uniones 3. verticales a 6 pies mín. (A) Instale una sección inicial 19 revestimiento sobre el goterón metálico l Impermeabilizante alero. Utilice autoadhesivo la cantidad estrictamente necesaria sujetadores sobre drip edge l tímpanopara mantenerla en su lugar. sobre bor 6" min. end lap (B) Use una sección revestimiento final, 6 mín. superior, 36 3 para el resto las Bien s, colocado sobreponiendo Mal colocado cada 19 diámetro mín. 1/ Los empalmes laterales 3/8 Teja ben Six Nail Fastening Pattern 4A Esquema instalación con seis clavos escalonarse a 6 pies distancia. Instale el bor goteo Entablonado metal cornisa. 1/4 3/4 mín. O membrana autoadherente o equivalente con una superposición estándar 3 y bor escurrimiento. Ver la 3A. 4" min. end lap final. 4 mínimo 3A Pendiente baja l revestimiento a 6 pies mínimo drip edge sobre bor 2

4 w riven hingle ecking 3 24 más allá la línea la pared interior Fastening: Low Slope 4 4 Standard Fastening Pattern Low Low Slope Slope Esquema instalación estándar 4 3 Pendiente baja l revestimiento Place fasteners 6 1 8" bottom edge of each shingle and each end. Standard Pattern Use four fasteners. See 4. 19" 36" Bor Six Nail Pattern Use six fasteners. See 4A. Mansard or Steep Slope 19 Fastening Pattern. Place fasteners End lap 6 1 final, 8" bottom edge to secure 1 both layers of the shingle. are See 36" wi with 19" 4B. lap Standard Fastening Pattern REQUIRED: For slopes exceeding 60 grees Properly or Driven 21 inches Improperly per foot, Driven use six fasteners 3/8" min. and four spots of 1/ asphalt roof cement diameter per shingle. Apply immediately; one diameter 1/4" spot 3/4" of min. asphalt roof cement unr Decking each shingle tab. Center asphalt roof cement up bottom edge of shingle tab. See 4B. Roof Cement where required must meet ASTM D-486 Type I or II (Asbestos Free). Six nail fastening pattern is required for maximum wind warranty. In addition, Mansard Owens Corning Steep Slope Starter Fastening Pattern s are required along the eave and rake. (See Starter instructions for tails.) sobre 24 el más allá la en sobre la cornisa el revestimiento línea Wall line la pared en la drip edge at final, eave interior l revestimiento tímpano en la drip edge eave cornisa Línea l tímpano la pared 1 Second cornisa Course l tímpano sobre bor (B) First and succeeding sobre bor courses Top 6" min. end lap lap 4" min. end lap sobre goteo bor en el alero are 36" wi with goteo 19" lap en el alero lap 4" min. end lap Primera e s siguientes tienen 36 final, 6 mín. superior, 3 superior, Línea la pared final. 4 mínimo superior, ancho con una superposición 19 final. 4 mínimo Six Sujeción Nail Fastening las Pattern Low tejas: Slope Coloque los sujetadores a a partir l bor inferior cada teja y a 1 cada extremo. Esquema estándar. Utilice cuatro sujetadores. Ver la 4. a 6 pies mín. Esquema con seis clavos Para 6 sujetadores. Ver la 4A. Esquema instalación en pendientes pronunciadas o mansardas. Coloque los sujetadores a 6 1 6" min. end lap 8 l bor final, 6 mín. inferior superior, 3 para ajustar ambas capas la teja. Ver la 4B. Cortar 6 1/ l Slopes in to less than 4" in 4 Nail Pattern Slopes in to less than 4" in Slopes in to less than 4" in Pendientes cada 1, hasta menos 4 cada 1 Esquema Pendientes con 4 2 clavos cada 1, hasta menos 4 cada 1 Pendientes Esquema con 62 clavos cada 1, hasta menos 4 cada 1 Vertical seams Cortar 6 1/ l 19" Uniones edge verticales C Instalación tejas D Instalación tejas Bor Bor 36" a 6 pies Bor mín. 19" goteo goteo goteo goteo Cuarta 19 sobre C Instalación tejas drip edge D Instalación tejas sobre End lap drip edge l final, tímpano Wall /8" line 1 l tímpano Línea la pared Línea la pared sobre bor 6" min. end lap sobre bor (B) First and succeeding goteo courses en el alero goteo en /8 el alero are 36" wi with 19" lap e s siguientes tienen 36 Bor superior, viga final, 6 mín. 3 e s siguientes tienen 36 ancho con una superposición 19 ancho con una superposición 19 Si View Six Standard Nail Fastening Pattern Pattern Vista lateral la teja Six Nail Fastening Pattern 4B 4A 4 Esquema instalación instalación en pendientes estándar con pronunciadas seis clavos o mansardas Cortar 13 4A Esquema instalación con seis clavos l Cortar 19 1/ Nail Pattern l 4 Nail Pattern 46 Esquema Nail Pattern con clavos Esquema con 4 clavos Esquema con 46 clavos Cortar 13 E Instalación tejas l bor /8 izquierdo F Instalación tejas Cortar 19 1/ l 3/4 mín. 4 Esquema instalación estándar Bor viga /8 Si View 3A Pendiente baja baja l l revestimiento /8" /8 Four Spots of Asphalt Cement Cuatro puntos cemento asfáltico / + + C D Instalación tejas Third Tercera Rake Bor Edge viga Bor viga Línea Horizontal Horizontal tiza chalk chalk horizontal line line 4A 3A Esquema Pendiente instalación baja l revestimiento con seis clavos REQUISITO: Para pendientes Bien colocado más 60 grados Mal colocado o 21 por pie, diámetro utilice mín. seis sujetadores y 1/ cuatro cantidas 3/8 Teja pequeñas cemento asfaltado por teja. Instale 1/4 inmediatamente una sección Entablonado con 1 diámetro cemento asfaltado bajo cada lengüeta las tejas. Asegúrese que el cemento asfaltado esté centrado por encima l bor inferior la lengüeta la teja. Ver la 4B. Cuando sea necesario utilizar cemento para techos, éste be cumplir con la norma ASTM D-486 Tipo I ó II (sin asbestos). El esquema fijación seis clavos es obligatorio para la garantía máxima contra vientos. Amás, es necesario instalar las tejas para la inicial Closed-Cut Owens Corning Valley Construction en las cornisas tímpano y los aleros. (Consulte las instrucciones las tejas para la inicial para obtener Valley información Liner tallada). 6 mínimo Mansard or 32 1/ left Steep edge Slope Fastening Pattern 4B Esquema left instalación edge 4B A Cortar en pendientes pronunciadas o mansardas Esquema Instalación 32 1/ l instalación tejas en pendientes tejas pronunciadas o mansardas Instalación tejas Cortar 26 l G Instalación tejas Hileras siguientes A Instalación tejas 10" long x wir than exposure Tapajuntas metal 10 longitud x más ancho C Instalación tejas Línea Bor la viga pared Four Spots of Asphalt Cement Cuatro puntos cemento asfáltico 1 Hori Línea Step Flashing 7 Tapajuntas escalonado Top Lap Empalme superior / First 6 Starter Nail Course Pattern Course Starter Course Esquema Primera Hilera inicial con 6 clavos Hilera inicial 32 1/ Cortar 32 1/ l Closed-Cut Valley Construction Cortar 26 l bor izquierdo /8 6 Construcción l valle con corte /8 cerrado Valley Liner 6 mínimo l valle 6 Construcción l valle con corte cerrado Succeeding Courses Cemento asfaltado para techos Hileras siguientes Cortar 6 1/ l front edge Cortar 6 1/ l front edge Four Spots of Asphalt Cement Cortar l l valle Cortar l Cuatro puntos cemento asfáltico 1 bor lantero bor lantero A B Instalación tejas First Second Course Course Primera E Instalación tejas G Instalación tejas 2nd Línea Horizontal Course Segunda tiza chalk horizontal line /8" /8" Bor Dirección l viento predominante Step viga Flashing 7 Tapajuntas escalonado 10" long x wir than exposure Tapajuntas Cortar metal 6 1/ l 10 bor longitud izquierdo x más ancho Top Lap Empalme superior Horizo Línea t Hip & Ridge 8 Instalación caballetes y cumbreras B Instalación tejas Second Course Bor Hip viga & Ridge 8 Instalación caballetes y cumbreras Prevailing Wind Direction Dirección l left viento edge predominante Cortar 6 1/ l D Instalación tejas F Instalación tejas

5 riven hingle ecking 19 sobre End lap Hilera drip edge inicial, 19 final, sobre l tímpano 1 /8" /8" End lap drip edge Línea la pared sobre bor /8 /8 6" min. end final, lap 1 goteo en /8 /8 el l tímpano Línea la pared alero /8 are 36" wi with 19" lap sobre bor /8 (B) e s siguientes tienen 36 final, First 6 and succeeding mín. courses 6" min. end lap superior, 3 are 36" wi with 19" lap ancho con una superposición 19 final, 6 mín. superior, 3 Standard : Fastening Pattern Instalación tejas Six Mansard Standard Nail Fastening or Steep Fastening Pattern Slope Fastening Pattern 4B Esquema instalación pendientes Pattern pronunciadas o mansardas 4B Esquema instalación en pendientes pronunciadas o mansardas 4 Esquema instalación estándar 4A Esquema instalación con seis clavos 4 Esquema instalación estándar These shingles are applied with a 6 1 offset, Properly with Driven 8" exposure, Improperly Driven prepared roof ck, 3/8" min. starting at the 1/ diameter bottom of the roof and working across and up. This will blend shingles 1/4" one bundle 3/4" min. into the next and minimize Decking any normal sha variation. with offsets of 4" or 8" are also acceptable. Caution must be exercised to assure that end joints are no closer than Four Spots of Asphalt Cement Cuatro fastener puntos cemento in the asfáltico shingle 1 below and that si laps are no less than 4" in succeeding courses. Refer to course application steps for specific Mansard instructions. or Steep Slope Fastening Pattern 4 Esquema Nail Pattern con 6 clavos Esquema con 4 clavos Starter Course: Use an Owens Corning Starter shingle product or trim 8" the starter course shingle. 6 1 /8 off the rake of the starter course shingle and flush with the drip edge along the rake and eaves edge, and continue across the roof. Use fasteners for each shingle, placed to up eaves edge. See. (If no drip edge Four Spots of Asphalt Cement is used, Cuatro puntos shingles cemento must extend a minimum of 1 asfáltico 1 and no more than rake and eaves edge.) A Instalación tejas First Course: Apply first course starting with the full shingle even with the starter course. See A. Fasten securely Si View according to fastening instructions. See 4. Second Course: Remove 6 1 the left end of this shingle and apply the remaining piece and above the first course shingle and flush with edge of the first course with 8" exposure. See B. Fasten securely according to fastening instructions. See 4. C Instalación tejas : Remove the left end of this shingle and apply the remaining piece and above the second course shingle flush with edge Si View of the second course with 8" exposure. See C. Fasten securely according to fastening instructions. See 4. Cortar 13 l (continued on next page) G Instalación tejas E Instalación tejas Hileras siguientes rd Course ra e a Starter Course Hilera Esquema inicial con 6 clavos 4 Esquema Nail Pattern con 6 clavos Esquema con 4 clavos Cortar 6 1/ l front edge bor /8" /8" izquierdo /8" Four Spots of Asphalt Cement Cortar /8 /8 l Cuatro puntos cemento asfáltico 1 bor lantero Starter Course 6 Primera Hilera Nail Pattern inicial Bor viga Cortar 6 1/ l 6 Closed-Cut Valley Construction Construcción l valle con corte cerrado F Instalación tejas E G Instalación tejas Instalación tejas Hileras Fifth Sexta Course siguientes Valley Liner Quinta l valle B Instalación tejas A C Instalación tejas Instalación tejas Second Course Tercera First Segunda Course Bor viga Rake Bor Edge viga Bor viga left edge Cortar 13 left edge l Cortar 6 1/ l D E Instalación Instalación tejas tejas C Instalación tejas Quinta Cuarta Rake Edge Bor viga Cortar left edge left 26 edge l bor Cortar izquierdo / l 32 1/ Horizontal chalk line Línea Séptima tiza horizontal 6 mínimo front edge Cortar l bor lantero Horizontal Línea tiza chalk horizontal line /8" /8" d Course a Instalación las tejas: Six Estas Nail tejas Fastening se instalan Pattern con un splazamiento 6 1, con una superficie expuesta 8 Mal colocado, sobre plataformas techos diámetro mín. preparadas. 3/8 La colocación Teja comienza por la parte inferior l techo y se realiza 1/4 en forma transversal hacia Entablonado arriba. De esta manera, las tejas un paquete se mezclan con las l siguiente y se reducen al mínimo las variaciones normales tonalidad. front edge También se puen instalar tejas con Cortar /8" l bor lantero un splazamiento 4 ó 8 Asegúrese que las uniones los extremos no se encuentren a menos l sujetador la teja que se encuentra más abajo, y que las superposiciones laterales no sean menos 4 en las s siguientes. Consulte los pasos instalación s para ver las instrucciones específicas. Starter Course Hilera inicial Esquema Bien con 6 colocado clavos 1/ 3/4 mín. A Instalación tejas 4B Esquema instalación en pendientes pronunciadas o mansardas Mansard Instalación or Steep tejas Slope Fastening Pattern 4B A Instalación tejas Esquema instalación en pendientes pronunciadas o mansardas B Instalación tejas Instalación tejas e s siguientes tienen 36 ancho con una superposición 19 Four Spots of Asphalt Cement Cuatro puntos cemento asfáltico 1 4A Instalación tejas Esquema instalación con seis clavos Cortar 6 1/ l Second Course Starter Course Hilera inicial Rake Edge Hilera inicial: Utilice un rollo inicio o corte 8 6 la teja la inicial. Corte 6 1 1/ s la viga en la teja la inicial y front extienda edge Cortar l más allá la viga bor y lantero el bor l alero, y continúe a lo ancho l techo. Utilice sujetadores para cada teja, colocados a una distancia entre 2 y 3 l bor l alero. Ver la. (Si no utiliza un bor goteo, las tejas ben extenrse un mínimo 1 y un máximo 1 la viga y el bor l alero.) 6 left 1/ edge Cortar left 6 1/2 edge l Cortar bor 6 izquierdo 1/ l B D Instalación tejas Instalación tejas Second Course : Coloque la primera comenzando con la teja entera alineada con la inicial. Ver la A. Sujete firmemente acuerdo con las instrucciones sujeción. Ver la 4. : Quite 6 1 l esta teja y aplique la pieza restante sobre y por encima la teja la primera y al ras l bor la primera, con 8 exposición. Ver la B. Sujete firmemente acuerdo con las instrucciones sujeción. Ver la 4. left 6 edge 1/ Cortar 19 left 1/2 edge l Cortar 6 1/ l F Instalación tejas D Instalación tejas Bor 32 1/ viga Tercera : Vista lateral la teja Quite 13 l esta teja y aplique la pieza restante sobre y por encima la teja la segunda y al ras l bor la Closed-Cut segunda Valley, Construction con 8 exposición. Ver la C. Sujete firmemente acuerdo con las instrucciones 6" sujeción. Min. Ver la / Cortar 32 1/ l Cortar 19 1/ l F 6 Construcción l valle con corte cerrado Instalación tejas Valley Liner l valle exta (continúa en la página Asphalt siguiente) Roof Cement 6 mínimo 4

6 (cont.): A Instalación tejas : Remove 19 1 the left end of this shingle and apply the remaining piece and above the third Si View course shingle and flush with edge of the third course with 8" exposure. See D. Fasten securely according to fastening instructions. See 4. : Remove the left end of this shingle and apply the remaining piece and above the fourth course shingle and flush with edge of the fourth course with 8" exposure. See E. Fasten securely according to fastening instructions. See 4. C Instalación tejas Cortar 13 l : Remove 32 1 the left end of this shingle and apply the remaining piece and above the fifth course shingle and flush with edge of the fifth course with 8" exposure. See F. Fasten securely according to fastening instructions. See 4. Succeeding Courses: For succeeding courses, repeat first through sixth course. See G. G Instalación tejas E Instalación tejas Hileras siguientes Cortar 26 l Four Spots of Asphalt Cement Cuatro puntos cemento asfáltico 1 Si View Cortar 6 1/ l D B Instalación tejas A C Instalación tejas Instalación tejas Third Fourth Course Course Cuarta Second Course Tercera First Segunda Course Rake Bor Edge viga Bor viga Rake Bor Edge viga Bor viga left edge left 6 edge 1/ Cortar / l Cortar 6 1/ l 6 Closed-Cut Construcción Valley Construction l valle con corte cerrado F Instalación tejas E G Instalación tejas Instalación tejas Hileras Fifth Valley Liner Sexta Course siguientes l valle D E Instalación Instalación tejas tejas C Instalación tejas Quinta Fourth Course Cuarta Rake Edge Bor viga Cortar left edge left 26 edge l bor Cortar izquierdo / l 32 1/ 32 1/ Cortar 32 1/ l Cortar 26 l Four Spots of Asphalt Cement Cuatro puntos cemento asfáltico 1 Horizontal chalk line Línea Séptima tiza horizontal 6 mínimo front edge Cortar l bor lantero Horizontal Línea tiza chalk horizontal line /8" /8" P 6 left 1/ edge Cortar left 6 1/2 edge l Cortar 6 1/ l D Instalación tejas B Instalación tejas Cuarta Second Course front edge Cortar l bor lantero Instalación las tejas (cont.): Cuarta : Quite 19 1 l esta teja y aplique la pieza restante sobre y por encima la teja la tercera y al ras l bor la tercera, con 8 exposición. Ver la D. Sujete firmemente acuerdo con las instrucciones sujeción. Ver la 4. left 6 edge 1/ Cortar 19 left 1/2 edge l Cortar 6 1/ l : Quite 26 l esta teja y aplique la pieza restante sobre y por encima la teja la cuarta y al ras l bor la cuarta, con 8 exposición. Ver la E. Sujete firmemente acuerdo con las instrucciones sujeción. Ver la 4. F Instalación tejas D Instalación tejas Bor 32 1/ viga : Quite 32 1 l esta teja y aplique la pieza restante sobre Vista y por lateral encima la teja la teja la quinta y al ras l bor la quinta, con 8 exposición. Ver la F. Sujete firmemente acuerdo con las Closed-Cut Valley Construction instrucciones sujeción. Ver la / Cortar 32 1/ l bor izquierdo Cortar 19 1/ l 6 Construcción l valle con corte cerrado F Instalación tejas Hileras siguientes: Valley Liner 6 mínimo Para las s siguientes, repita los pasos que se indican s la primera hasta la sexta Asphalt. Roof Cement Ver la G. l valle 32 1/ 32 1/ Cortar 32 1/ l Step Flashing 7 Tapajuntas escalonado G Instalación tejas 10" Succeeding long x wir Courses than exposure Tapajuntas Hileras siguientes metal 10 longitud x más ancho Top Lap Empalme superior + + Step Hip & Ridge 8 Instalación caballetes y cumbreras 6 Closed-Cut Flashing Valley Construction Construcción l valle con corte cerrado 7 Tapajuntas escalonado G Instalación tejas Metal Prevailing Flashing Wind Direction 10" Dirección long x l wir viento than predominante exposure Tapajuntas metal Valley Liner 6 mínimo Hileras siguientes 10 longitud x l valle más ancho Top Lap Empalme superior + + Hip & Ridge 8 Instalación Closed-Cut caballetes Valley Construction y cumbreras 6 Construcción l valle con corte cerrado Dirección l viento predominante Valley Liner l valle 6 mínimo Step Flashing 7 Tapajuntas escalonado 10" long x wir than exposure Tapajuntas metal 10 longitud x más ancho Top Lap Empalme superior Hip Instalación Step & Flashing Ridge caballetes y cumbreras 7 Tapajuntas escalonado Dirección l viento predominante 10" long x wir than exposure Tapajuntas metal 10 longitud x más ancho Top Lap Empalme superior + + Hip & Ridge 8 Instalación caballetes y cumbreras Dirección l viento predominante

7 Valley Construction: 6 Closed-Cut Valley Construction Construcción l valle con corte cerrado 6 G Instalación tejas Hileras siguientes Closed-Cut Valley See 6. A closed-cut valley can be used as an alternative to woven and open valley and is applied as follows: Lay a 36" wi valley liner of selfadhered membrane unrlayment or equivalent. A 36" wi minimum 0 lb. smooth surface roll roofing can also be used as a valley liner. Lay all shingles on one si of valley and across center line of valley a minimum of. Fasten a minimum of 6" away center line on each Step Flashing si of valley. Strike a chalk line the center line of the unshingled si. Apply shingles on the unshingled si up to the chalk line and trim, taking care not to cut the unrlying shingles. Clip upper corners of these shingles, cement and fasten. Both woven and metal valleys are acceptable alternatives. C Instalación tejas 7 Tapajuntas escalonado Cortar 13 Metal l bor Flashing izquierdo 10" long x wir than exposure Tapajuntas metal 10 longitud x más ancho Top Lap Empalme superior + + E Instalación tejas Horizontal c Línea tiza ho 1st Primera Horizontal Course Línea chalk line tiza horizontal 32 1/ Step Flashing: Cortar 32 1/ l 7 7 Step Flashing Tapajuntas escalonado 7 Cortar 26 l Use 10" long and wir than expected exposure corrosionresistant metal where roof planes butt against vertical siwalls or chimneys. See 7. G Instalación tejas Hileras siguientes Cortar 13 Bor l bor viga izquierdo Cortar 6 1/ l Valley Liner l valle Hip & Ridge 8 Instalación caballetes y cumbreras Cortar Prevailing 19 G 1/2 Wind Instalación Direction tejas l Dirección l viento predominante D Instalación tejas Fourth Bor Course viga Bor viga Cortar 26 l Horizontal ch Línea tiza hori 6 mínimo F Instalación tejas 32 1/ 10" long x wir than exposure Tapajuntas Closed-Cut metal Valley Construction 10 longitud x más ancho 6 Construcción l valle con corte Clavar cerrado el tapajuntas Valley Liner l valle 3 Terce E Instalación tejas Hileras siguientes Top Lap Empalme superior 6 mínimo Cortar 19 1/ l Construcción l valle: Valle cerrado Ver la 6. Un valle con corte cerrado pue ser usado como alternativa a un valle tejido o abierto y se coloca la siguiente manera: Coloque en el valle un impermeabilizante autoadhesivo o equivalente con 36 ancho. Para revestir el valle, también se pue utilizar un rollo techado 36 ancho y un mínimo 0 libras. Coloque todas las tejas sobre un lado l valle y a través la línea central l valle al menos 12 Vista Sujete lateral a la un tejamínimo 6 Closed-Cut la línea central Valley Construction a cada lado l valle. Marque una línea tiza a 2 la línea central l lado que no Valley tiene Liner tejas. Coloque 6 mínimo las tejas l lado que no tiene tejas hasta la línea tiza y recorte, con Clavo cuidado adicional no cortar las tejas que se Cemento encuentran asfaltado para techos bajo. Una los extremos superiores estas tejas, coloque cemento y sujete. Se puen utilizar valles tejido o metal. F Instalación tejas 32 1/ 32 1/ Cortar 32 1/ l 6 Construcción l valle con corte cerrado l valle 8 Instalación caballetes y cumbreras Revestimineto Hip & Ridge escalonado: Utilice metal resistente a la corrosión con una exposición 10 longitud y más ancho esperada en los puntos en los que los planos l techo se unan a las pares laterales verticales o a chimeneas. Ver la 7. Dirección l viento predominante Hip Step & Flashing Ridge : 8 8 Hip & Ridge Instalación caballetes y cumbreras 8 7 Tapajuntas escalonado Use corresponding Owens Corning Hip & Ridge shingles to best complement shingle color. Follow specific application instructions as printed on the Hip & Ridge al shingle techo package. See 8. 10" long x wir than exposure Tapajuntas metal 10 longitud x más ancho Top Lap Empalme superior + + Dirección l viento predominante Aplicación para caballete y cumbrera Utilice Owens Corning tejas para caballetes y cumbreras. Siga las instrucciones instalación l paquete caballetes y cumbreras. Ver la 8. 6

8 Owens Corning Roofing and asphalt, LLC one owens corning parkway toledo, ohio, usa GET-PINK Pub. No C. Printed in U.S.A. August THE Pink Panther & Metro-Goldwyn-Mayer Studios Inc. The color PINK is a registered tramark of Owens Corning Owens Corning. All Rights Reserved.

Sitemap